日本一级毛片免费放,东北男同GAY男男1069

  • 設(shè)為首頁

(東西問)陳若曦:女性角色為何能在海外華文文學(xué)中歷久彌新?

2021年09月08日 07:13   來源:中國新聞網(wǎng)   參與互動參與互動
字號:

  (東西問)陳若曦:女性角色為何能在海外華文文學(xué)中歷久彌新?

  中新社北京9月7日電 題:女性角色為何能在海外華文文學(xué)中歷久彌新?——專訪華人作家陳若曦

  作者 劉立琨 金旭

  “我在大陸寫大陸,在臺灣寫本土人事物,在美國則寫美華人士。華人足跡遍天下,故事真是寫不完。”華人作家陳若曦近日在接受中新社“東西問”專訪時如是說。

  今天的年輕人或許不知道“陳若曦”是誰,但倒轉(zhuǎn)30年,臺灣文壇人人耳熟能詳。

  陳若曦,本名陳秀美。1938年出生,臺灣大學(xué)外文系畢業(yè),美國約翰霍普金斯大學(xué)寫作系碩士。1960年與白先勇、王文興等創(chuàng)辦《現(xiàn)代文學(xué)》雜志,曾獲中山文藝獎、聯(lián)合報小說特別獎、吳三連文藝獎等。1989年創(chuàng)建海外華文女作家協(xié)會。1995年返臺定居。

  陳若曦以寫實小說聞名文壇,其文字細(xì)膩質(zhì)樸、風(fēng)格寫實親切,筆下的一幅幅二十世紀(jì)下半葉華人生活剪影,對今天的港臺文學(xué)影響深遠(yuǎn)。

資料圖:美國紐約市民在中餐廳用餐。<a target='_blank' >中新社</a>記者 廖攀 攝
資料圖:美國紐約市民在中餐廳用餐。中新社記者 廖攀 攝

  《紙婚》與文化碰撞

  “寫文學(xué)為人生,作品要言之有物,絕不無病呻吟”,這是陳若曦一貫的文學(xué)主張。

  陳若曦的作品中最常見的就是中國人在海外生活的故事。其早年作品《紙婚》還曾改編為劇本,成為著名導(dǎo)演李安“家庭三部曲”之一的《喜宴》。這些故事多多少少都源于陳若曦的親身見聞與感悟。

  “我一向?qū)懳业囊娐?,頂多加上一個理想結(jié)局?!标惾絷馗嬖V記者,《紙婚》的故事就來源于她去法國看望朋友的經(jīng)歷。當(dāng)時朋友家住了一個北京姑娘,為了拿永久居留“假結(jié)婚”,最后發(fā)現(xiàn)自己愛上了對方?!坝腥苏f《紙婚》的女主角也太勇敢了,我當(dāng)時也很佩服她?!?/p>

  游走于海內(nèi)與海外多年,陳若曦認(rèn)為華人文化與西方現(xiàn)實確有差異或沖突,不過若耐心堅持,東西方文化的交流一定會實現(xiàn)突破,并碰撞出火花,而《紙婚》的成功就是一種“碰撞”?!拔蚁嘈庞兄菊呤戮钩伞?。

  華人故事寫不完

  2008年,陳若曦自傳《堅持·無悔——陳若曦七十自述》(以下簡稱“《七十自述》”)在臺灣出版。發(fā)布會上,她在臺大的同學(xué)、著名作家白先勇說:“陳若曦是我們那代人中最多姿多彩的。她把自己的經(jīng)歷轉(zhuǎn)成了文學(xué),她的小說再過幾十年,還有其價值?!?/p>

  “若說我有什么貢獻(xiàn),大概就是寫作早了一點。后來大陸文友寫得更精細(xì),都在我之上?!闭劦阶约涸?jīng)的代表作,陳若曦十分謙虛。

  事實上,這位耄耋老人一生輾轉(zhuǎn),筆耕不輟。即使只是平鋪直敘,落到紙上也足夠成就一部傳奇。她筆下的人物有笑有淚,細(xì)節(jié)生動而真實,而這也是她一貫秉承的“好故事”標(biāo)準(zhǔn):無論悲劇還是喜劇,好作品都讓人感到真實、傳神。

  陳若曦說,好的作品一定能反映人生,反映真實生活。“人在大陸寫大陸,在臺灣寫本土人事物,在美國則寫美華人士。總之,華人足跡遍天下,故事真是寫不完。”

資料圖:圖書館。王笈 攝
資料圖:圖書館。王笈 攝

  為女性發(fā)聲

  “人在美國,自己都不想當(dāng)美國人了,哪能讓孩子生在美國呢?”陳若曦在《七十自述》中寫道,她這一代中國人,民族意識特別強(qiáng)烈,感嘆中國百年積弱才備受外侮?!爸R分子當(dāng)以天下為己任,且先天下之憂而憂,學(xué)成報效祖國是理所當(dāng)然之事。”

  著名華人作家聶華苓曾用“邊緣、邊緣、又邊緣”來形容當(dāng)時海外華文女作家的處境。她們受過高等教育,書寫著“獨在異鄉(xiāng)為異客”的感傷心境,用細(xì)膩的筆觸將中西文化交流中的困擾和迷茫娓娓道來,用獨特的女性視角訴盡華人女性謀求生存,積極獨立,不斷追尋自我價值的成長、蛻變之旅。

  “在我那個年代,女性地位還不高,寫她們也成為了我的職責(zé)?!标惾絷貝蹖懪?,她的作品中始終飽含著對女性的終極關(guān)懷,她筆下的女性角色在經(jīng)歷種種選擇、體驗后,總能獲得成長和覺醒。“我一直以為,想要世界大同,一定要男女平等。我相信女性能以柔克剛,只要努力總有收獲,也能達(dá)到目標(biāo)。”

  改革開放后,陳若曦也為海內(nèi)外文化交流貢獻(xiàn)了力量。她在伯克萊的家曾吸引眾多華文作家拜訪,一度有“陳若曦旅館”之美譽(yù)。后來,為便于中美文學(xué)、兩岸文學(xué)交流,陳若曦決心把海外華文作家組織起來,而第一步,就從華文女作家開始。

  1987年9月,陳若曦和於梨華女士共同發(fā)起籌備海外華文女作家協(xié)會。兩年后,第一屆海外華文女作家會議在陳若曦位于美國加州的家中成功召開。傾訴感情,交流寫作經(jīng)驗,專注海外華文文學(xué)發(fā)展成為她們的目標(biāo),亦是她們源源不斷的創(chuàng)作動力。

  近年來,如嚴(yán)歌苓、張翎、虹影等新一代海外華文女作家嶄露頭角。置身文化碰撞的背景下,她們將筆觸探進(jìn)女性新移民的內(nèi)心深處,以更加開放的眼光和更為寬容的心態(tài)去詮釋角色為實現(xiàn)在居住國“落地生根”的努力,勇敢追尋自我存在價值與意義的生活態(tài)度。

  “東西方不同,東方‘以和為貴’,主張‘融合’而非征服,西方較‘是非分明’,強(qiáng)調(diào)‘自以為是’?!标惾絷乇硎荆巫哂跂|西方之間,異國他鄉(xiāng)的成長經(jīng)歷能讓華人女性作家捕捉豐富的情感細(xì)節(jié),審視不同文化間的差異,在文學(xué)創(chuàng)作中有獨特優(yōu)勢,同時還兼具跨文化的視角,對發(fā)揚東方文化,提升女性地位有很大作用。

  以《遠(yuǎn)見》、《二胡》和《貴州女人》為例,陳若曦游刃有余地展現(xiàn)了上世紀(jì)八十年代的美國華人闖蕩異國的心路歷程。面臨中西文化差異,他們?nèi)匀粓允刂粤⒆詮?qiáng)的中華民族傳統(tǒng)美德。在多元價值觀的碰撞下,小說中的華人女性解開了封建傳統(tǒng)婚姻的桎梏,自由地選擇婚姻,尋找真正的自我。

資料圖:外國留學(xué)生體驗中國國畫?!±钆迳?攝
資料圖:外國留學(xué)生體驗中國國畫。 李佩珊 攝

  今天的東西方文化交流形式愈發(fā)多樣,但在陳若曦看來,中華文化博大精深,西方的了解仍不全面。華文作家仍需繼續(xù)為之努力,堅持華文創(chuàng)作特色,用作品向世界展現(xiàn)更加全面、豐富的中華文化。

  海外華文作家處于東西方文明對話的前沿,他們通過文學(xué)作品讓海外主流社會認(rèn)識華人這個群體,也認(rèn)識華人的故土中國。陳若曦說,文學(xué)能在一定程度上促進(jìn)文化交流,要讓西方人了解中國一直是她的寫作主旨。大量翻譯優(yōu)秀的華文作品,舉辦文學(xué)交流會,通過電影等藝術(shù)作品提升西方民眾對東方文化的理解。多說多寫,多管齊下乃為良策。(完)

  受訪者簡介:

  陳若曦,本名陳秀美,1938年出生。1960年,在臺灣大學(xué)外文系讀書期間,與白先勇、王文興等創(chuàng)辦《現(xiàn)代文學(xué)》雜志,以寫實小說聞名文壇。大學(xué)畢業(yè)后前往美國深造,取得美國約翰霍普金斯大學(xué)寫作系碩士學(xué)位。1989年創(chuàng)建海外華文女作家協(xié)會。1995年返臺定居。游走于東西方之間,陳若曦寫下《二胡》《遠(yuǎn)見》《紙婚》《城里城外》等作品,道出了海外華人生活百態(tài),在1999年被臺灣《中國時報》人間副刊遴選為十二位跨世紀(jì)作家之一。

【責(zé)任編輯:劉曦涵】
中國僑網(wǎng)微信公眾號入口

>中華文化頻道精選:

網(wǎng)站介紹 | 聯(lián)系我們 | 廣告服務(wù) | 供稿信箱 | 版權(quán)聲明 | 招聘啟事

中國僑網(wǎng)版權(quán)所有,未經(jīng)授權(quán)禁止復(fù)制和建立鏡像 [京ICP備05004340號-12 ] [京公網(wǎng)安備:110102001262]
違法和不良信息舉報電話:(010)68315039 舉報郵箱:huaren@chinanews.com.cn

Copyright©2003-2024 chinaqw.com. All Rights Reserved

關(guān)注僑網(wǎng)微信