人在異國他鄉(xiāng) 華僑華人這樣度過春節(jié)
人在異國他鄉(xiāng),他們這樣度過春節(jié)
這個春節(jié),就地過年成為新風尚。在遙遠的異國他鄉(xiāng),也有這樣一群人,他們身邊也許沒有熟悉的萬家燈火,卻有熒熒光亮溫暖一方角落。
這也許是“年味”最值得回味的地方:心中有國,心中有家,心中有愛,他鄉(xiāng)便是故鄉(xiāng)。
想念,奮斗,日常,堅守……這是他們的春節(jié)故事。
洛杉磯:遠隔重洋的想念
在美國洛杉磯,年味是遠隔重洋的想念。
作為國內(nèi)一家媒體的駐美記者,這是魯明在美國度過的第三個春節(jié),“已經(jīng)三年沒有回家了,特別想家?!庇捎谝咔槿匀槐容^嚴重,當?shù)匾酝鶡狒[的春節(jié)活動都不再舉辦,但華人社區(qū)依然不缺少節(jié)日氣氛。
除夕上午,魯明想去華人超市買個紅燈籠,卻發(fā)現(xiàn)已經(jīng)售罄。還有過年用的“福”字等裝飾品和掛件也賣得很快。
好在洛杉磯華人較多,中餐食材并不難找。前幾天,他買了一些中餐食材和調(diào)味品,感覺華人超市滿滿是春節(jié)氣氛,還能聽到國內(nèi)歡快的喜慶歌曲。人明顯多了起來,停車場幾乎都滿了。人們戴著口罩,按照限流安排,排隊采購。
除夕晚上,魯明與朋友們“抱團取暖”,用各自的拿手好菜一解鄉(xiāng)愁。他們準備的春節(jié)菜單都是家常菜:排骨蓮藕、炒蘿卜絲、紅燒豬蹄、炒土豆絲、年糕、三杯雞和八寶飯……魯明是東北人,準備的是東北燒烤。他采購了羊肉等食材,自己串起了羊肉串。晚上點起爐子,香噴噴的烤串就出爐了。雖然幾個人來自不同地方,但這頓年夜飯吃出了共同的思念。
國內(nèi)除夕下午,正是美國時間前一天半夜。隔著時差,魯明大半夜起來用視頻的方式向家人拜年問好。遠隔重洋,手機屏幕的另一頭,看到家人準備了一大桌子年夜飯。那一刻,以前在家一起過節(jié)的回憶泛上了心頭。
在這個隔著時差的除夕夜,魯明有不少感慨。過去這一年,他見證了太多重大新聞的瞬間。由于美國大環(huán)境的諸多不確定性,尤其是疫情因素,駐美記者的日常工作備受考驗。但去年的美國大選期間,魯明仍然堅持基本全程進行現(xiàn)場報道采訪。他覺得這一年自己的心態(tài)更成熟了?!安还墉h(huán)境怎么變化,努力把工作做好,把該做的事情做好,沉著冷靜。這應該是一個很大的收獲?!?/p>
牛津:忙碌奮斗的希望
在英國牛津,年味是奮斗中的希望。
作為牛津大學大一新生,蘇州姑娘吳韻知的春節(jié)是在學校上課中度過的?!斑@是我第一次獨自離開家,在外面過年?!背Ξ斕鞂W校食堂的午飯只是日常西餐,但她想,除夕夜的那一份年味還是要有的。
上午上完課,她就奔去當?shù)匾患襾喼蕹匈I中餐食材,趕到時還是發(fā)現(xiàn)去晚了:餃子皮、餛飩皮、豬肉和羊肉糜都已經(jīng)賣完了。最后只能買到方方正正的云吞皮。盡管如此,在并不大的牛津小城,那家超市是讓她感覺到春節(jié)氣氛的地方。“很多人在講中文,感覺很親切。大家都在討論年夜飯吃什么?!?/p>
室友一個來自東北,一個來自北京,三個姑娘準備一起包餃子過除夕。吳韻知用云吞皮包蘇州老家的餛飩。這么想著,老家的味道就彌漫出來了。
宿舍廚房并不大,三個人忙碌的身影很快引起了來來去去的外國同學的關(guān)注??紤]到疫情期間的防護要求,吳韻知跟室友多準備了一盤餃子放在門外,給感興趣的外國同學品嘗,餃子很快就被一掃而光?!按蠹页缘煤荛_心,也了解了什么是中國春節(jié)的傳統(tǒng)?!边€有外國同學跟她們開玩笑:“過了今天就是牛年了,你們在牛津不是正好嗎?”
吳韻知掐著時差,跟在上海的父母報了平安,還問候了蘇州老家的長輩。過去這一年,對她來說有許多難忘的瞬間。吳韻知用“充實”來形容自己的學習和生活。課業(yè)是忙碌的,生活變得更加多元。從被父母呵護的“安全區(qū)”里勇敢走出來,她感覺自己學到了不少東西,也幸運地得到了不少關(guān)心和幫助。她記得,到英國不久就收到了來自祖國的防疫健康包,“里面有口罩和一些防疫物資,覺得很暖心”。
新的一年,吳韻知有一個愿望——希望通過自己的努力,讓更多外國朋友了解中國文化之美。眼下她正在參與籌備第八屆牛津中國論壇,那是一個由牛津?qū)W生發(fā)起、策劃、舉辦的年度論壇,旨在為公眾提供關(guān)于中國的新鮮視角。這次,吳韻知擔當其中文化板塊的組織策劃,她希望通過交流可以消除外國人對中國和中國文化的刻板印象。
東京:溫馨寶貴的日常
在日本東京,年味是寶貴的日常。
今年的中國農(nóng)歷除夕夜,正趕上日本的法定節(jié)日。在東京工作生活十年的汪佳佳第一次在除夕不用上班。中午,她和丈夫帶著兒子與另一家朋友相約慶祝春節(jié)。兩家人在東京六本木的一家上海菜餐館聚餐,薺菜餛飩、蟹黃豆腐……朋友是上海人,吃得津津有味,汪佳佳還點了餃子,重溫東北家鄉(xiāng)的味道。下午,他們又帶著孩子去六本木公園玩耍。
“到了傍晚的時候,我想為年夜飯準備點什么,到了超市卻只買到了日本人常吃的煎餃。”她說,“就當年夜飯了?!?/p>
汪佳佳沒有忘記給在中國的媽媽打電話問候。母女倆一年多沒有見面了,這一年她沒回去過,往年會來日本小住一個月的媽媽,也沒有機會過來。她還想看春晚直播,但因為要給孩子講睡前故事沒看成,只在幾個親友群里搶到了幾個過年紅包。
當天晚上,為慶祝中國農(nóng)歷新年,日本地標建筑東京塔再次點亮了“中國紅”。東京塔亮起漢字“希望”,表達了對人類戰(zhàn)勝疫情的愿望。過去這一年,在汪佳佳看來,疫情從很多方面改變了日本。家附近他們最喜歡的一家意大利餐廳倒閉了。“以前那些喜歡的餐廳總是人滿為患,現(xiàn)在再熱門的店也冷清多了?!?/p>
汪佳佳在一家咨詢公司工作,她和丈夫已經(jīng)習慣了居家辦公的生活,盡管有時也會懷念可以與同事和客戶面對面交流的日子。但往好的方面想,“不用每天通勤,節(jié)省了時間。一家人在一起的時間也比以前多了”。
汪佳佳還堅持每天教兒子說中文,新的一年,她最大的心愿是希望疫情盡快能過去,“想回國看看父母”。
曼谷:儀式感里的堅守
在泰國曼谷,年味是儀式感里的堅守。
除夕當天上午,在曼谷打拼事業(yè)的企業(yè)家周先生按照慣例來到公司,給每個員工發(fā)了過年紅包。周先生1994年就來到泰國打拼,2001年創(chuàng)業(yè)以來,他主要從事汽車、摩托車零配件的設(shè)計、開發(fā)與制造。經(jīng)過多年奮斗,他的產(chǎn)品慢慢在泰國市場站穩(wěn)腳跟。“工業(yè)產(chǎn)品,靠的是硬實力,中國這些年的進步有目共睹?!?/p>
周先生說:“去年受疫情影響,定單和利潤都有大幅度下降,但我知道員工也不容易,還是堅持給大家發(fā)了紅包?!?/p>
泰國政府今年首次將春節(jié)設(shè)為法定假日。盡管由于疫情,曼谷唐人街的一系列春節(jié)慶祝活動取消,由泰國文化部、旅游局和曼谷中國文化中心等共同舉辦的一系列“歡樂春節(jié)”活動仍將如期舉行,只是改在線上,春節(jié)的氣氛在云端傳遞。
往年,周先生的“儀式感”中還有重要的一環(huán)——回國陪父母過年。由于全球疫情仍在繼續(xù),他只能選擇留在泰國過年。“父母年紀大了,我知道他們很期盼我能夠回去陪他們。這次,只能在異國遙祝他們新春快樂,身體健康了。”
“不過這樣也好,可以陪陪太太和兒子?!逼綍r忙碌的他,親自下廚準備了年夜飯。清蒸石斑魚,芝士焗大蝦,香菇油菜,烤雞腿,瓜丁花生米……盡管菜式不多,但坐下來在一起好好吃頓團圓飯,才是除夕的真正意義所在。
在飯桌上,周先生給太太和兒子講中國人過春節(jié)的傳統(tǒng)習俗。他的兒子在曼谷出生長大,雖然會講中文,但對很多中國傳統(tǒng)還是不甚了解。“盡可能抓住每個合適的機會,讓他感受中國的文化”。
過去的一年,讓周先生很難忘。有一段時間,他每天早上起來的第一件事情,就是關(guān)注國內(nèi)疫情形勢。艱難時刻,他也通過自己的努力,為國內(nèi)郵寄口罩和各種防疫物資。他看著祖國憑借著強大的國力和凝聚力,迅速控制住了肆虐的疫情,很是欣慰。當泰國也暴發(fā)疫情時,周先生又通過各種渠道在國內(nèi)采購防疫物資,捐贈給泰國的防疫機構(gòu)?!斑@段時期,兩國間的互助和友誼,讓我難忘?!?/p>
“2020年雖然艱辛,但我們都堅持走過來了,相信一切都會好起來的。”周先生說,希望新的一年,人們能夠攜手合作、戰(zhàn)勝新冠病毒。他相信,大家熟悉的生活會慢慢回來的。
文/本報記者 吳宇楨