弘揚(yáng)中文為己任 悉尼培基中文學(xué)校實現(xiàn)七年飛躍(2)
2009年08月06日 16:32 來源:中國僑網(wǎng) 發(fā)表評論
學(xué)生作品:《我和媽媽》(培基中文學(xué)校/曾婧飛)
培基中文學(xué)校老師們的教學(xué)心得
裘老師:
霹靂鎮(zhèn)華人相對較少,我在這里教書已經(jīng)7年了,學(xué)生都來自不同的背景,講普通話的不是很多。能有這么一個平臺可以給孩子們學(xué)中文,從聲母韻母開始教孩子們普通話,我深感欣慰。
杜老師:
培基學(xué)校就像一個大家庭,很溫馨。每個老師都很有團(tuán)隊精神,大家只有一個想法,就是讓孩子們把中文學(xué)好。
沈老師:
澳洲的孩子學(xué)中文不容易,很希望能得到整個華人社區(qū)的支持,多搞些活動,調(diào)動孩子們的興趣。
朱老師:
我在中國教書多年,相比較之下覺得在這里教書更具挑戰(zhàn),因為這里的孩子不像中國的小孩那么“聽話”。能在培基中文學(xué)校教書,覺得自己很幸運(yùn),人生價值再次得到體現(xiàn)。我會不斷進(jìn)步,不斷提高,讓家長學(xué)生都滿意是我們的根本宗旨。
冼老師:
在澳洲教中文是非常有挑戰(zhàn)的工作。因為中澳兩國的教學(xué)理念有很大的區(qū)別,因此,澳洲的學(xué)生在課堂上的期望與在中國的學(xué)生的期望很不一樣。另外,因為澳洲是一個多元文化的國家,所以造成中文學(xué)生的家庭背景差別很大,學(xué)生們在聽,說,讀,寫各方面的起點和學(xué)習(xí)的難度分別也很大。最后,以初級班為例,學(xué)生年齡跨度通常從5歲半到14歲不等,這對老師也是個考驗。(譚自光)
【編輯:董方】
本評論觀點只代表網(wǎng)友個人觀點,不代表中國僑網(wǎng)立場。
|