漢語水平考試(簡稱HSK)是中華人民共和國國家級的標準化考試,用于測試母語非漢語者(包括外國人、華僑和中國國內少數(shù)民族學員)的漢語水平。目前,中國漢語水平考試由初、中等漢語水平考試和高等漢語水平考試兩個子系統(tǒng)組成,頒發(fā)三等九級證書,即初等水平證書A、B、C三級,中等水平證書A、B、C三級,高等水平證書A、B、C三級。
HSK的主要目的是測量考生的漢語水平能否適應在中國學習、生活和交際的需要,初、中等證書主要作為留學生在中國大學入系學習的合格標準,高等證書則主要用于求職,即作為錄用機構錄用人員從事一般性工作所達漢語水平的合格標準。迄今為止,中國漢語水平考試經過十多年的不斷改進和完善,已經得到國際社會的廣泛認可,中國漢語水平考試委員會辦公室現(xiàn)已在國內的27個城市包括香港、澳門設立了44個考點;在亞、歐、美和大洋洲設立了55個考點。正因為HSK方興未艾,在國內外引起了強烈的反響,北京華文學院作為一所有著近60年歷史的老華校,也順應時代的潮流,于2006年9月開始辦起了HSK強化班,由學生自愿報名參加,主要對象是初級下的學生,即相當于正規(guī)大學一年級下學期的留學生。帶這個班的教師除了給學生進行正常的課程教學之外,還主要輔導學生參加HSK初中等的考試。學校出資讓這個班的學生免費參加一次考試,以鼓勵學生的學習積極性。2008年9月,筆者接手了一個HSK強化班,有機會對HSK的教學輔導進行一些初步的探索,在此談談自己的一些粗淺的體會和看法。
一、根據考試目標,制定切實可行的教學計劃
筆者接手的這個HSK強化班,從2008年9月1日開學,到2008年11月23日參加統(tǒng)一的HSK考試,總計時間只有兩個多月,還包括“十一”長假和周末。要在這么短的時間之內輔導學生參加HSK初中等的考試,并爭取大部分學生達到四級以上,確非易事。因為我們并沒有設專門的HSK輔導課,總計漢語課課時也就每周10節(jié),跟其他普通班一樣。課時緊、任務重,既要在有限的課時之內完成好必須完成的課程教學任務,又要指導學生參加HSK考試,加上絕大部分學生在入班之前對HSK的題型和內容一無所知,這就更加深了HSK教學的難度。
根據這個情況,我在開學的第一天就給學生介紹了HSK的題型及等級情況,并制定了一套切實可行的教學計劃,即每周從我的漢語課中抽出兩節(jié)來進行HSK題型的訓練,內容由少到多、難度從易到難。為此,還必須要有一套與學生實際水平相適應的輔導題集,可我找遍了學校圖書館和幾家大書店,雖然找回來好幾本書,但感覺難度都比較大,一般都是比照八級水平出的題,跟學生當時的漢語水平不相適應。如果一上來就讓學生做這些題,恐怕挫傷了他們的學習積極性。于是,我決定,以這些書為藍本,遵循由易到難、循序漸進的原則,自己編選出一套練習題來,對學生進行強化訓練,爭取在正式考試前完成這一套練習,并最終取得滿意的成績。