有一個同胞朋友,來自中國較早開埠的城市,貨真價實的“洋務(wù)派”,早在國內(nèi)時就習(xí)慣于噴香水、喝紅酒、抽萬寶路、下西餐館的“地中海式生活”。
到了法國后對大學(xué)食堂的飯菜贊不絕口,“這法國菜做的,正宗!”當(dāng)然,地道的法式餐館更好更正宗,只可惜在大多數(shù)歐美國家凡與服務(wù)沾邊的消費都價格不菲,4人一起在小館子吃到位,至少得人民幣1000塊錢——那在國內(nèi)可是上千串羊肉串啊,堆在路邊小桌上,多么令人動容!
扯遠(yuǎn)了,接著說這哥們兒,有一天在我們家大嚼了一餐名廚掌勺的正宗南北家常菜——其實也就是辣子雞丁、胡蘿卜炒肉、黃瓜炒雞蛋什么的。哥們兒一上來眼睛都紅了,完事擦擦嘴,說了句:“吃得我想家了……”
中國胃到底是中國胃,兩套系統(tǒng)想要完全兼容也不是容易的事。尤其是在海外,想自己動手豐衣足食,往往還巧婦難為無米之炊呢。原材料還好說,有啥咱做啥,調(diào)料買不到可是個大問題。從國內(nèi)郵寄難解近渴,為可持續(xù)發(fā)展,有一對兩口子同學(xué)讓親戚從國內(nèi)寄來了香蔥種子,精心地在墻根下翻開了兩溜土,又撒種又澆水,像盼孩子一樣盼它們長大——長大了就可以把它們均勻地撒在冒熱氣的干鍋雞干鍋牛肉干鍋五花肉上,錦上添花啊。
收獲的日子終于來到,勞動人民從早上出門就在盤算著晚上回家把小蔥們轉(zhuǎn)化為完美中國菜的一部分。好不容易熬到放學(xué),沖進(jìn)院子,迎接他們的,卻是血雨腥風(fēng)的罪案現(xiàn)場——兩溜菜地空空如也片甲不留。失神之際,二樓廚房窗戶開了,有奇怪香味飄散出,房東老太太的和藹面龐出現(xiàn)在窗口:“你們那蔥再不摘就老了,今天我給你們做道傳統(tǒng)法國菜——奶油煎蔥。”兩口子同學(xué)眼看著美味干鍋變成了躺在奶油里的香蔥尸體,幾行清淚差點攔不住……
有一次跟西方人聊起我們中國的“名飲”姜絲可樂,驚得老外合不攏嘴,深深陷入了對中國人無窮改造能力的崇拜之中,要不是我攔著,都快要上升到哲學(xué)高度了。這叫“土吃洋”,其實就是“山寨”,不過反過來疑似“洋吃土”的我也遇到過:有一回漫步在塞納河邊,被一股熟悉的香味抓住了,是煎餅果子的味道!好奇地湊過去一看,奇了,大烙鐵似的餅鐺,T字形小工具在黑人大叔手里輕輕地一轉(zhuǎn),加了雞蛋的綠豆面糊熨帖地舒展開來?上]油條,再刷上醬撒上蔥花就算齊活兒了。我也合不攏嘴了,多么驚人的拷貝!馬上掏錢買一套,一口咬下去,心里五味雜陳,“大叔咋刷的巧克力醬呢?這能吃嗎!”(柳棋)
本評論觀點只代表網(wǎng)友個人觀點,不代表中國僑網(wǎng)立場。
|